Recital at the Festival "Lumières et Couleurs de la Saulx"
“Her program has delighted an audience who wants to see her again promptly in our region.”
“The passionated of music said that what they had just heard was worthy of the best French scenes.”
"As a piano virtuoso, she has delighted the least music lovers among us !"
"Ihr Programm hat ein Publikum begeistert, das sie bald wieder in unserer Region sehen möchte."
"Musikliebhaber bestätigten, dass das, was sie gerade gehört hatten, den besten Bühnen Frankreichs würdig war."
"Als Klaviervirtuosin hat sie auch die weniger Musikbegeisterten unter uns verzaubert !"
"Son programme a ravi un public qui souhaite la revoir rapidement dans notre région."
"Les passionnés de musique ont affirmé que ce qu’ils venaient d’entendre était digne des meilleures scènes françaises."
"En virtuose du piano, elle a enchanté les moins mélomanes d’entre nous !"